Erbach & Associates
Over the past twenty years, working as a translator, simultaneous interpreter and voice over specialist in Mexico, I have honed my skills in the following manner:
As a voice/voice-over/dubbing specialist I have been responsible of the Translation of original scripts, from Spanish into English and vice-versa, the editing/proofreading in the target language and putting my voice in English or Spanish of dozens of Corporate, Cultural and Government videos. I have had my voice on switchboards in Mexico for English menus and I have done dubbing or lip-synching, and have recorded with limited timeframes, speeding or slowing my voice as necessary.
I am completely fluent in English, as well as in Spanish, with no accent in either language. This allows me to interpret and perform voice/voice-over/dubbing with both, English and Spanish, as primary languages.
Equipment / Gear / Software
I have a Samson Audio C03U Recording/Podcasting Pak and proper computer equipment to perform raw voice recordings from home. I use Microsoft Word for translations. I can edit my voice files and deliver them either as .MP3's or as .WAV's.
With a prior economic agreement made, I am willing to travel to recording studios all over Michigan and up to Chicago or Toronto.
This profile has not yet received any recommendations.
I have not recommended anyone.
Is there something wrong with this profile?
(Broken link, misspelling, profanity, etc.)
Use this form to report it and optionally add a comment telling us what the problem is.
Main: (231) 519-2408
Alt: (231) 798-4903
Mobile: (231) 519-2408